題:
為什麼要叫做「下水湯」?
2005-04-26 18:06:17 UTC
以前不知道什麼叫「下水湯」,就叫了一碗來吃,結果發現是動物的五臟六腑,為什麼這些東西要叫「下水」?
二 答案:
2005-04-26 18:08:25 UTC
下水,是日文音譯,而日文音譯又是從英文發音而來。haslet ['hæslet]  n. ( 名詞 noun ) 【物】 (豬羊等的)內臟,下水 【物】 (英國烹調,常指冷盤的)** 原意是指豬牛羊雞鴨等動物的內臟,所以用這些動物內臟就叫做下水。下水湯就是使用這些動物內臟煮出來的湯。
2005-04-26 18:09:27 UTC
動物的膀胱

在食材中叫做"下水"

用這東西煮出來的湯

就叫下水湯囉


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...